Уютный мир домашних норок
Давайте делиться опытом
Главная » Статьи » Переводы » Джозеф Картер

Выбор и обустройство щенка норки

Примечание от сообщества: всё сказанное является личным опытом и мнением Джозефа Картера, с которым мы далеко не всегда бываем согласны. Но перевод есть перевод, и смысл его слов мы искажать не имеем права.


Первое, что стоит уяснить: каждая норка - индивидуальна, независимо от пола, цвета и возраста. Однако есть несколько общих рекомендаций, которыми можно руководствоваться при выборе.

Первое - возраст. Я советую брать щенка в возрасте тридцати двух - тридцати четырёх дней. На мой взгляд, это идеальный возраст, щенки младше или старше могут вызвать ненужные осложнения и проблемы, даже если это разница всего в несколько дней.

Второе - отличие между полами. Самцы гораздо больше, мощнее и крупнее самок, но с ними легче наладить контакт.

Третье - окрасы. Я заметил, что норки светлых, мутировавших окрасов, обычно более лояльны к человеку, но они заметно более болезненны. Ещё мне кажется, что светлые норки немного глупее, чем черные или коричневые, однако это всего лишь мои личные наблюдения, и нет никакого способа доказать его, если не проводить специальные исследования.

Обустройство места жительства.

Если вы последовали моей рекомендации и взяли щенка в тридцать два - тридцать четыре дня, то довольно скоро он должен принять вас за новую маму. Поначалу в качестве жилья для норки можно использовать просторную коробку. Разделите ее на зоны. Две трети пространства должно занимать спальное место малыша, остальное - это туалет. В спальную зону я клал сложенное мягкое полотенце, оставшуюся часть застилал пеленкой.

Если щенок совсем маленький, вам нужно приучить его к туалету. Возьмите кусочек туалетной бумаги и дождитесь, пока малыш справит нужду. А потом перенесите “результат” туда, где вы организовали туалет, чтобы щенок знал, куда нужно ходить. Ставить щенка на пеленку нужно каждый раз после кормления или сна.

Если норчёнок случайно написал или накакал на спальное место - поменяйте подстилку, чтобы у него не возникло желание сходить туда повторно. Не позволяйте туалету слишком запачкаться, иначе малыш начнет справлять нужду на подстилке.

Не насыпайте кошачий наполнитель в лоток. Норки вытирают попу после каждого похода в туалет, и частички наполнителя могут прилипнуть к нежной коже и вызвать раздражение или даже кровотечения. Насыпать наполнитель можно только на дно лотка, а потом обязательно надо прикрыть его чем-то, что предотвратит прилипание.

Спальное место щенка должно быть разделено на две части. Одна - теплая, другая - обычной комнатной температуры. Малыша норки нужно защитить и от перегрева, и от переохлаждения, потому что и то, и другое опасно для жизни. Для теплой стороны коробки можно использовать лампу или батарею под окном. Я предпочитаю батарею, потому что она не светит. Убедитесь, что в зоне досягаемости нет никаких проводов, маленькие норки любят пожевать вещи. У малыша должна быть возможность свободно перемещаться между теплой и холодной частью коробки, выбирая наиболее комфортное место. Если вы не оставите ему прохладного уголка, он начнет спать в туалете. Вам ведь этого не хочется?

Наблюдая за норчёнком можно подобрать оптимальную температуру в домике. Запомните эти внешние сигналы. Если норка свернулась калачиком в маленький шарик - значит, ей прохладно и она пытается согреться. Если она распласталась пузом кверху - значит, она расслабляется в тепле или пытается охладиться. Итак, если щенок постоянно игнорирует теплую сторону - значит, там слишком жарко и температуру стоит понизить. Если он постоянно свернут в клубоче, даже на теплой стороне - значит, он мерзнет, и температуру надо поднять. При хорошей температуре норчёнок большую часть времени будет находиться на теплой стороне и лежать растянувшись, или на спине. Чем старше становится щенок, тем лучше он регулирует свою температуру. В конце концов он полюбит холод и возненавидит тепло.



Источник: http://www.raskbb.com/sybilsden/viewtopic.php?f=104&t=10429
Категория: Джозеф Картер | Добавил: norkavdome (23.06.2017) | Автор: Joseph Carter, пер. Юлия Ляхова
Просмотров: 323 | Теги: переводы с английского, Джозеф Картер
Всего комментариев: 0
avatar